[sticky entry] Sticky: Semi-friends only

Apr. 20th, 2017 08:59 am
kristal_brooks: (Default)


This journal is semi-friends only.

CURRENTLY:
ADDING | NOT ADDING | MAYBE




Lyrics posts (and some old posts imported from LJ) will stay public, so you don't need to add me to see them :) You can subscribe to my journal/add me freely, but if you want to become friends, please leave a comment in here telling me a bit about yourself, or I won't add you back. 

Please don't ask me to add you if your journal is empty. I post some pretty personal stuff in here, so I won't grant access to just anyone. If I know you from somewhere else, let me know!  

Comments are screened, so go wild :D

 
 

About me
✖ Kristal (she/her)
✖ Foreign languages graduate, intersectional feminist, pizza lover, languages lover, Disney nerd, bookworm, sci-fi enthusiast, musicals buff, puns and innuendos' no. 1 fan, can make anything into a TARDIS
✖ Speaks Italian, English, French, Japanese, and Spanish (when my brain remembers how to do it)
✖ Studies Japanese in her spare time
✖ Wants to learn Norwegian
✖ Dreams to see the world
✖ J-drama and Arashi addict


J-dramas
✖ Favorite jdrama is Love Shuffle
✖ Favorite jmovie is Initiation Love
✖ Favorite actor is Matsuda Shota
✖ Slowly descending into a rabbit hole named Machida Keita
✖ Loves romantic dramas, hates the sexism


Arashi
✖ "I love everyone in Arashi: Aiba Masaki, Sakurai Sho, Ohno Satoshi, Matsumoto Jun and uhhh *reads smudged writing on hand* Nimomiya Kazuya"
✖ OTP is Sakuraiba - with Junba trying to steal the spot every once in a while
✖ Favorite solos are:
    ★ Sho - Rolling Days
    ★ Aiba - 夜空への手紙
    ★ Ohno - two
    ★ Nino - また今日と同じ明日が来る and メリークリスマス 
    ★ Jun - Don't you love me?
✖ Favorite Arashi show is VS Arashi
Really hates to love Nino



kristal_brooks: (Default)
Please don't repost or retranslate any of the translations. 


LYRICS

Arashi

Are You Happy?
★ また今日と同じ明日が来る (Mata Kyou to Onaji Asu ga Kuru) (K + R + En/It)
★ Amore (K + R + En/It)

Untitled
I'll be there (FNS short version)
I'll be there
★ つなぐ (Tsunagu) (BayStorm short vers.)
★ 光 (Hikari) (BayStorm short vers.) 

Doors ~ 勇気の軌跡 ~ (Doors ~ Yuuki no Kiseki ~)
★ Doors ~ 勇気の軌跡 ~ (Doors ~ Yuuki no Kiseki ~) (K + R + En/It)
Winter Days (K + R + En/It)
BORDER
Perfect Night (K + R + En/It)

君の歌 (Kimi no Uta)
★ 君の歌 (Kimi no Uta)  (K + R + En/It)
★ Fake It (K + R + En/It)

カイト (Kaito)
カイト (Kaito) (K + R + En/It)
★ Journey to Harmony (K + R + En/It)
★ 僕らの日々 (Bokura no Hibi) (K + R + En/It) - coming soon
★ Sounds of Joy (K + R + En/It) - coming soon

This is 嵐 (This is Arashi)
SHOW TIME (K + R + En/It)
★ Turning Up (K + R + En/It)
★ I Can't Wait for Christmas (K + R + En/It) - coming soon
★ Whenever You Call (En/It) 
いつか秒針のあう頃 (Itsuka Byoushin no Au Koro) (K + R + En/It) 
★ In the Summer (K + R + En/It) 
★ カイト (Kaito) (K + R + En/It)
★ Brave (K + R + En/It) - coming soon
★ Party Starters (K + R + En/It) 
★ Do You...? (K + R + En/It) - coming soon
★ The Music Never Ends (K + R + En/It) 


Kame & Yamapi

背中越しのチャンス (Senaka goshi no chance)


TRANSLATIONS

24h TV 
★ [2019.08.25] Aiba's letter to Arashi + the members' comments (EN & IT)

Arashi ni Shiyagare
★ [2015.10.31] "AIUEO" improvisation game + Sakuraiba's "First & Last" improvisation challenge 

VS Arashi 
★ [2017.05.18] Shaving leg hair
★ [2017.08.10] Sleeping while it's hot
★ [2017.08.17] Bugs
★ [2017.08.24] Noble-like
★ [2017.08.24] Ohno's phone number
★ [2017.09.07] Fireworks
★ [2017.09.14] 5x18
★ [2017.10.12] Narratage Team (IntroTalk)
★ [2017.10.12] Quiz: Matsumoto Jun
★ [2017.11.02] Part-time jobs
★ [2017.11.30] December 
★ [2018.11.22] Pets memories [+ IT subs]
★ [2019.01.24] 37 years old [+ IT subs]
★ [2019.01.31] Hiatus announcement on VSA

Magazines
★ [2019.03.27] TV Guide (Sakuraiba interview) (EN & IT)
★ [2019.08.30] TV Guide (Sakuraiba interview) (EN & IT)
★ [2019.09.06] TV Guide (Sakuraiba interview) (EN & IT)

Subs
★ [2019.10.06] Sakuraiba Qtube CUT (EN & IT) 🔒
★ [2014.11.08] Ousama no Brunch - Sakurai/Aiba Abunai Otoko (EN) 🔒 

kristal_brooks: (Default)
A fun song, there's no doubt about it. Be careful not to let it get stuck in your head! lol


SHOW TIME )
kristal_brooks: (Default)
This is one of my favorite songs arashi has ever sung, and I definitely wasn't expecting it to be this difficult to translate orz I did my best with it, but I changed the translation so many times to try to convey the meaning in English/Italian that I'm not sure what's what any more lol 

Read more... )
kristal_brooks: (Default)
 
Hello friends 👋

Since I'm not taking friends requests apart from people I already know from twitter for now, I decided to move my subs from my journal to a new community I created today: @mienai_ashita on lj. 

I still haven't decided if I'll use this journal for translations anymore, but I will keep all translations previously posted here for now. If I decide to move them to the community, they will be friend locked. I honestly haven't decided yet though, so I can't tell you what will happen to them. I might keep posting lyrics translations here though. 

Anyway, please join the community to follow any new projects that might come out! 



kristal_brooks: (Default)
Hello! After the whirlwind of the past two days, I'm posting the lyrics and translations of the song that Arashi performed for the new Emperor on 09/11/2019. It's a very peaceful song, and I really like it a lot. It reminds me of Furusato for some reason.

The kanji come directly from the booklet that was given during the ceremony.

I hope you enjoy this song!

Read more... )
kristal_brooks: (Default)
Sakuraiba should stop (read: continue) doing interviews because I HAVE NO TIME to translate this stuff, yet they compel me to because, I mean, it's sakuraiba. Throwback to 2016, when they had a shoot with fireworks too!

(The pic will be added later)

English translation:
Read more... )

Traduzione italiana:
Read more... )
kristal_brooks: (Default)
I have no strength left to comment. I love Aiba-chan. I love Arashi. I'm really really glad to be a fan of Arashi.


English translation:
Read more... )


Italian translation:
Read more... )
kristal_brooks: (Default)
Hello! I'm back with another cute Sakuraiba interview. The translation was done pretty quickly, so there may be mistakes, but I don't have time to check today, so if you find any, let me know and I'll fix them! I hope you enjoy it <3

(Please don't repost a/o retranslate this.)



English translation:
Read more... )



Traduzione in italiano:

Read more... )
kristal_brooks: (sakuraiba)
Hello! This morning I found this cute Sakuraiba interview on twitter and I thought of sharing the translation here. I've already posted the Q&A on twitter, but I will repost it here as well to keep everything together. I hope you enjoy it <3 

(Please don't repost a/o retranslate this.)



English translation:
Read more... )



Traduzione in italiano:

Read more... )
kristal_brooks: (Default)
My internet doesn't want to work properly for some reason, so I don't even know if this will be posted (currently on my third try, RIP me), but I wanted to post this translation of Arashi's announcement at the beginning of this week's VS Arashi. They talked about the show going forward following the announcement of their hiatus. There's a sentence Jun said at the end which is very convoluted, so I hope that I was able to convey the meaning properly. I'll post the translation for the IntroTalk between today and tomorrow.

Also, I wanted to announce that I'm translating the full previous VS Arashi episode (2019.01.24 - aka Sho's b-day with Ueda vs Wild Boar Year Team), so please look forward to that!

※ Translation is mine, so please feel free to point out any mistakes etc. ※

NB:
S: Sho
N: Nino
A: Aiba
J: Jun
O: Ohno


Read more... )
kristal_brooks: (Default)
(Sho's voice) How you feeling peopleeeeeeeee!? Yesterday was/today is (depending on your timezone) Sho's b-day!!!! My baby is 37 ;___; I have this one rule where I wouldn't want to date anyone 5 years older than me ideally, and older than 10 years is definitely a no-no for me. But Sho-chan, 11 years my senior, would be my only exception ♥ He's the cutest 37 years old on this planet, I just love him and his cute laugh so much D:

I LOVED this episode by the way!!! Ueda came in and he brought flowers for Sho-chan's birthday ;_______; I love their relationship too much for my own sake lol (Ueda is #me, by the way)

I don't want to make any promises because I'm very busy at work lately BUT!!! I might translate more parts for this episode! And if any subbing community can Q-check my translation and post it for me I might even translate it all because IT'S SO PRECIOUS!!! SHO IS SO LOVED. SO. MUCH. SHO. LOVE. LIKE HE DESERVES.

...

Sorry, I got too excited xD But yeah, if anyone wants to collaborate on this please let me know ♥ For now, enjoy this IntroTalk!

[[I sub per questa IntroTalk tradotti in italiano sono disponibili QUI sul forum arashics.]]

※ Translation is mine, so please feel free to point out any mistakes etc. ※

NB:
S: Sho
N: Nino
A: Aiba
J: Jun
O: Ohno

Read more... )
kristal_brooks: (Default)
Hiii! I'm back with a new Intro Talk translation after so long x.x I actually should have a couple of Intro Talks that I translated but I never posted, so I might post them later (with or without pics, it will depend on if I have the episode on my laptop.) For now, I wanted to post this translation from last week's VSA in which the guys talk about pets. Sho's laugh was something to behold tbh.

Enjoy! :D

[[I sub per questa IntroTalk tradotti in italiano sono disponibili QUI sul forum arashics.]]

※ Translation is mine, so please feel free to point out any mistakes etc. ※

NB:
S: Sho
N: Nino
A: Aiba
J: Jun
O: Ohno


Read more... )



kristal_brooks: (Default)
I've been anticipating this episode for a MONTH now, and I've been so busy these past few weeks, so I'm treating this as my reward for all my hard work up until now. I'm so so happy we got this episode. I'm a bit sad they cut most of the Sakuraiba moments (the handshake, the cute talking, Aiba declaring Sho will guess what he's made even if it sucks, the talks about the Italy trip! T.T) but they kept the Passionate Embrace™, so I'm happy anyway T.T I'm so Sakuraiba-starved that I'll take any crumbs I get, not gonna lie.

So, without further ado, here's yesterday's IntroTalk :D

(I had this ready since yesterday but I forgot to post, nice. /facepalms)


※ Translation is mine, so please feel free to point out any mistakes etc. ※

NB:
S: Sho
N: Nino
A: Aiba
J: Jun
O: Ohno


Read more... )

Custom Text

嵐 / Arashi • 櫻井翔 / Sakurai Sho • 相葉雅紀 / Aiba Masaki • 櫻葉 / Sakuraiba • モデルズ / Junba

English • Italiano • Français • Español • 日本語OKです

Profile

kristal_brooks: (Default)
kristal_brooks

Style Credit